Il Primo Ministro del Regno Unito e il Presidente degli Stati Uniti hanno una rivalità pubblica che mette a rischio l'alleanza dei loro paesi. Ma quando diventano bersaglio di un potente nemico, sono costretti a fare affidamento l'uno sull'altro durante una folle fuga multinazionale. Alleati con Noel, una brillante agente dell'MI6, devono trovare un modo per sventare un complotto che minaccia il mondo libero.
يؤدي "إدريس إلبا" دور رئيس الوزراء البريطاني و"جون سينا" دور الرئيس الأمريكي، ويكونان في تنافس علني يُهدد تحالف بلديهما. لكن حين يصبحان هدفاً لعدو قوي، يُجبران على التآزر في رحلة جامحة تضم جنسيات متعددة. إذ يتحالفان مع "نويل"، عميلة الاستخبارات البريطانية اللامعة التي تؤدّي دورها "بريانكا تشوبرا جوناس"، ويجب عليهما إيجاد طريقة لإحباط مؤامرة تُهدد العالم الحر
The UK Prime Minister and US President have a public rivalry that risks their countries' alliance. But when they become targets of a powerful enemy, they're forced to rely on each other as they go on a wild, multinational run. Allied with Noel, a brilliant MI6 agent, they must find a way to thwart a conspiracy that threatens the free world.
يواجه جندي بحرية سابق الفساد في بلدة صغيرة عندما تصادر سلطات إنفاذ القانون ظلمًا حقيبة النقود التي يحتاجها لدفع كفالة ابن عمه لإخراجه من السجن
Un ex marine affronta la corruzione in una cittadina quando le forze dell'ordine locali gli sequestrano ingiustamente i soldi necessari per pagare la cauzione del cugino.
In the Joseon Dynasty, two friends who grew up together — one the master and one the servant — reunite post-war as enemies on opposing sides
Nella dinastia Joseon, un padrone e un servitore cresciuti insieme come amici si ritrovano nel dopoguerra schierati su fronti opposti
يلتقي بعد الحرب صديقان ترعرعا معًا خلال عصر مملكة "جوسون"، أحدهما الخادم والآخر سيّده... ولكن هذه المرة كعدوّين يقعان على طرفَي نقيض
حركة, فانتازيا
تقاتل "آندي" وفريقها من المحاربين الخالدين بحماسة متجددة أثناء مواجهتهم عدوًا قويًا يهدد مهمتهم في حماية الإنسانية
Andy and her team of immortal warriors fight with renewed purpose as they face a powerful new foe threatening their mission to protect humanity
Andy e la sua squadra di guerrieri immortali combattono con rinnovato slancio mentre affrontano un nuovo e potente nemico che minaccia la loro missione di proteggere l'umanità.
Donate for cleaneflix
بإمكانك التبرع لدعم الموقع بالضغط على الزر
الكفاح من أجل الغد يبدأ اليوم.
يصاب العالم بالذهول عندما تصل مجموعة من المسافرين عبر الزمن من عام 2051 لإيصال رسالة عاجلة: ثلاثون عاما في المستقبل ، تخسر البشرية حربا عالمية ضد نوع غريب قاتل. الأمل الوحيد للبقاء على قيد الحياة هو نقل الجنود والمدنيين من الحاضر إلى المستقبل والانضمام إلى القتال. ومن بين الذين تم تجنيدهم مدرس في المدرسة الثانوية ورجل الأسرة دان فورستر. عازما على إنقاذ العالم من أجل ابنته الصغيرة ، يتعاون دان مع عالم لامع ووالده المنفصل عنه في محاولة يائسة لإعادة كتابة مصير الكوكب.
The world is stunned when a group of time travelers arrive from the year 2051 to deliver an urgent message: Thirty years in the future, mankind is losing a global war against a deadly alien species. The only hope for survival is for soldiers and civilians from the present to be transported to the future and join the fight. Among those recruited is high school teacher and family man Dan Forester. Determined to save the world for his young daughter, Dan teams up with a brilliant scientist and his estranged father in a desperate quest to rewrite the fate of the planet.
La guerra di domani - حرب الغد
Il mondo rimane sotto shock quando un gruppo di viaggiatori nel tempo arriva dal 2051 per portare un messaggio urgente: di lì a trent'anni la razza umana sarà sul punto di perdere una guerra globale contro una letale specie aliena. L'unica speranza per sopravvivere è che soldati e civili del presente vengano trasportati nel futuro e si uniscano alla battaglia. Tra le reclute c'è l'insegnate di liceo e padre di famiglia Dan Forester. Determinato a salvare il mondo per la sua giovane figlia, Dan si unisce a una brillante scienziata e al padre da cui si era allontanato nella disperata impresa di riscrivere il destino del pianeta.
حركة, مغامرة, فانتازيا
تدور الأحداث في القرن العاشر، وفي قلب صفوف الفايكنج في آيسلندا، حيث تبدأ رحلة من الانتقام والألم والصراع الذي لا ينتهي، من خلال مجموعة من الشخصيات التي تتقابل قصصهم
Prince Amleth is on the verge of becoming a man when his father is brutally murdered by his uncle, who kidnaps the boy's mother. Two decades later, Amleth is now a Viking who's on a mission to save his mother, kill his uncle and avenge his father.
All'inizio del X secolo, il giovane Amleth, un principe norreno, vede suo padre, il re Aurvandil, venire assassinato dallo zio Fjölnir che usurpa il trono e costringe la vedova, Gudrun, a restargli accanto come regina. Allontanatosi dal regno, vent'anni dopo Amleth è diventato un berserkr - un feroce guerriero - e si dirige alla volta dell'Islanda, dove risiede lo zio, nel frattempo decaduto. Lungo il suo percorso incontrerà Olga, una ragazza della Foresta delle Betulle caduta schiava, che diventerà sua compagna e complice nella missione.
IT : Dopo aver perso il suo impero della droga, Ferry Bouman ha trovato un po' di pace lontano dalla malavita del Brabante, finché il suo passato non riemerge
EN :After losing his drug empire, Ferry Bouman has found a measure of peace away from Brabant's criminal underworld — until his past catches up to him
AR :
فيري بومان 2 (2024) حركة, دراما, جريمة, إثارة
بعد خسارته لإمبراطورية المخدرات التي أسسها، يجد "فيري بومان" قدرًا من راحة البال بعيدًا عن عالم "برابانت" الإجرامي... إلى أن يعود الماضي ليطارده.
يُدبّر جاك ستون، وهو رجلٌ مُتعمّد، عملية سرقة بنك ليُزجّ في السجن مع الزعيم الروسيّ سيئ السمعة بالام. بالام ليس مُجرّد مُجرم مافيا؛ بل هو زعيمٌ ماكرٌ وخطيرٌ يُسيطر على قوّة الشرطة من خلف القضبان. يعيش بالام في السجن كغطاءٍ لسلطته الحقيقية، وهي ملك المدينة. زنزانته غرفةٌ خاصّةٌ فخمةٌ بُنيت خصيصًا له، يصعب على معظم النّاس الوصول إليها في أعماق السجن. حتى مدير السجن يخشى التّجاوز في منطقته. ومع ذلك، حتى وهو مُحاطٌ بأتباعه وحُرّاسه المُخلصين في قلعته المُنعزلة، لا يعلم بالام أنّ جاك قادمٌ إليه للثأر لعائلته التي قتلها بالام بدمٍ بارد. بالام قويٌّ... لكنّ جاك أقوى
Jack Stone orchestra una rapina in banca con il solo scopo di essere arrestato e finire in prigione con il famigerato boss russo Balam, che con astuzia controlla le forze di polizia da dietro le sbarre. La cella di Balam è una sontuosa stanza privata costruita appositamente per lui, inaccessibile per la maggior parte della popolazione carceraria. Lo scopo di Jack è quello di vendicarsi della sua famiglia, che Balm ha ucciso a sangue freddo.
Copper Jack Stone purposefully orchestrates a bank robbery in order to be thrown into prison with the notorious Russian kingpin Balam. Balam is more than just a mob criminal; he's a very cunning and dangerous lord who controls the police force from behind bars. Balam lives in prison as a cover for his real power, which is King of the city. His cell is a lavish private room built specifically for him, inaccessible to most in the depths of the prison structure. Even the warden fears venturing into his area of the prison. However, even surrounded by his loyal henchmen and guards in his sectioned off fortress, Balam doesn't know Jack is coming for him to avenge his family, who Balam murdered in cold blood. Balam is tough... but Jack is tougher.
تصل مي، الفتاة الصينية الغامضة، إلى روما بحثًا عن أختها المفقودة. يدير الشيف مارسيلو ووالدتها لورينا مطعم العائلة وسط ديون والدهما ألفريدو، الذي تخلى عنهما ليهرب مع امرأة أخرى. عندما يلتقيان، تواجه مي ومارسيلو تحيزات ثقافية قديمة وأعداءً لا يرحمون في معركة لا يمكن فيها فصل الانتقام عن الحب.
Mei, una misteriosa ragazza cinese, arriva a Roma in cerca della sorella scomparsa. Il cuoco Marcello e la mamma Lorena portano avanti il ristorante di famiglia tra i debiti del padre Alfredo, che li ha abbandonati per fuggire con un’altra donna. Quando i loro destini si incrociano, Mei e Marcello combattono antichi pregiudizi culturali e nemici spietati, in una battaglia in cui la vendetta non si può scindere dall’amore.
In the suburbs of Rome two very different souls intersect. One is the son of a restaurant owner who disappeared with his lover. The other is a young mysterious woman who has arrived from China in search of her missing sister.
حركة, مغامرة
في النهار، يتخفون تحت غطاء وظائف أخرى، موظفة ركن سيارات ومضيفان وساق في فندق فاخر. في الليل، يصبحون سارقي السيارات، مجموعة من السائقين المهرة الذين يتعقبون العملاء الأثرياء ويسرقونهم على الطريق. في أثناء تخطيطهم لعملية سطوهم الكبرى، تستعين مديرة الفندق بقاتل مأجور عديم الرحمة لإيقافهم بأي ثمن. بوجود خطر محدق، هل ستتمكن "نورا" و"زوي" و"ستيف" و"بريستينس" من تنفيذ أكبر سرقة لهم على الإطلاق؟
By day, they're invisible—valets, hostesses, and bartenders at a luxury hotel. By night, they're the Carjackers, a crew of skilled drivers who track and rob wealthy clients on the road. As they plan their ultimate heist, the hotel director hires a ruthless hitman, to stop them at all costs. With danger closing in, can Nora, Zoe, Steve, and Prestance pull off their biggest score yet?
Di giorno sono invisibili. Valet, hostess e barman di un hotel di lusso. Di notte sono i Carjackers, una banda di abili autisti che seguono e rapinano clienti facoltosi per strada. Mentre pianificano il colpo finale, la direttrice dell'hotel ingaggia uno spietato sicario per fermarli. Con il pericolo alle porte, riusciranno Nora, Zoé, Steve e Prestance a mettere a segno il colpo più redditizio?
تدور احداث الفيلم في قرية أيرلندية بعيدة، يكافح رجل من أجل الخلاص وتخطي كافة الأخطاء التي ارتكبها طيلة حياته، ولكنه يكتشف أن الأمر ليس بهذا السهولة، وأن هناك أخطاء لا يمكن تكفيرها
Irlanda, anni Settanta. Ansioso di lasciarsi alle spalle il proprio oscuro passato, Finbar Murphy conduce una vita tranquilla nella remota cittadina costiera di Glencolmcille, lontano dalla violenza politica che attanaglia il resto del Paese. Quando arriva una minacciosa banda di terroristi, guidata da una donna spietata di nome Doirean, Finbar scopre presto che uno di loro ha abusato di una ragazzina del posto. Coinvolto in un gioco del gatto con il topo sempre più crudele, Finbar deve scegliere se rivelare la sua identità segreta o difendere i suoi amici e vicini.
In a remote Irish village, a damaged Finbar is forced to fight for redemption after a lifetime of sins, but what price is he willing to pay? In the land of saints and sinners, some sins can't be buried.
حركة, كوميديا
بعد مضي 15 عامًا من اختفائهما من وكالة الاستخبارات المركزية من أجل تكوين عائلة، يعود جاسوسان من النخبة إلى عالم التجسس الخطير بعدما تُكتشَف خطة تخفّيهما
Fifteen years after vanishing from the CIA to start a family, elite spies Matt and Emily jump back into the world of espionage when their cover is blown.
15 anni prima: Emily e Matt sono due agenti CIA impegnati in una missione in Europa volta a sottrare dalle mani di Balthazar Gor, ex-KGB e ora a capo dell'organizzazione terroristica Volka, la chiave ICS che dà accesso alle maggiori infrastrutture critiche del pianeta. I due hanno successo, ma durante la loro fuga un incidente fa credere a tutti che sono morti, lasciando la coppia libera di crearsi una nuova vita... 15 anni dopo: Emily e Matt sono due genitori che, come tutti i genitori, hanno difficoltà a relazionarsi con i loro due figli, la quindicenne Alice e il dodicenne Leo, quando la loro normale vita di tutti i giorni viene sconvolta dal fatto che sono costretti a tornare in azione.
A powerful biotech company has breakthrough technology allowing them to clone history’s most influential people with just a few fragments of DNA. Behind this company is a cabal of Satanists that steals the shroud of Christ, putting them in possession of Jesus’ DNA. The clone will serve as the ultimate offering to the devil. The Archangel Michael comes to earth and will stop at nothing to end the devil’s conspiracy.
Una potente azienda biotecnologica dispone di una tecnologia rivoluzionaria che consente di clonare le persone più influenti della storia con pochi frammenti di DNA. Dietro questa azienda c'è una cabala di satanisti che ruba il sudario di Cristo, mettendosi in possesso del DNA di Gesù. Il clone servirà come offerta definitiva al diavolo. L'Arcangelo Michele arriva sulla terra e non si fermerà davanti a nulla per porre fine alla cospirazione del diavolo.
تتحول عملية استلام أموال روتينية إلى كارثة عندما يتعرّض سائقا شاحنة مصفّحة غير متوافقين، "راسل" و"ترافيس" لكمين من مجرمين شرسين بقيادة العقل المدبر الذكي "زوي". ومع اندلاع الفوضى، يتعين على الثنائي غير المتوقع مواجهة الخطر والشخصيات المتصارعة ويوم عصيب خارج عن السيطرة
Un normale ritiro di denaro prende una piega inaspettata quando i due incompatibili portavalori Russell e Travis vengono attaccati da criminali spietati guidati dalla scaltra mente del gruppo Zoe. Mentre si scatena il caos, l’improbabile duo deve affrontare pericoli, due personalità contrastanti e una pessima giornata che continua a degenerare.
A routine cash pickup takes a wild turn when mismatched armored truck drivers Russell and Travis are ambushed by ruthless criminals led by savvy mastermind Zoe
بعد عامين من الفوز ببطولة السوبر بول، تم إيقاف مدرب اتحاد كرة القدم الأميركي شون بايتون، وعاد إلى مسقط رأسه، ليجد نفسه يتواصل مجددًا مع ابنه البالغ من العمر 12 عامًا من خلال تدريب فريق كرة القدم بوب وارنر
Two years after a Super Bowl win when NFL head coach Sean Payton is suspended, he goes back to his hometown and finds himself reconnecting with his 12-year-old son by coaching his Pop Warner football team
Due anni dopo la vittoria del Super Bowl l'allenatore della NFL Sean Payton viene sospeso, torna nella sua città natale e si ritrova a riconnettersi con suo figlio di 12 anni allenando la sua squadra di football Pop Warner
يتحوّل زواج امرأة شابة من أمير ساحر إلى قتال شرس من أجل البقاء على قيد الحياة، حين تُقدّم أضحية كقُربان بين فكّي تنين ينفث النار
A young woman's marriage to a charming prince turns into a fierce fight for survival when she's offered up as a sacrifice to a fire-breathing dragon
Il matrimonio di una giovane donna con un affascinante principe si trasforma in una feroce lotta per la sopravvivenza quando è offerta in sacrificio a un drago sputafuoco
Levon Cade ha lasciato una carriera militare decorata nelle operazioni segrete per vivere una vita semplice lavorando nell’edilizia. Ma quando la figlia del suo capo, che per lui è come una famiglia, viene rapita dai trafficanti di esseri umani, la sua ricerca per riportarla a casa scopre un mondo di corruzione molto più grande di quanto avrebbe mai potuto immaginare.
رجلٌ عمل مدبلج للعربية
تخلى "ليفون كايد" عن مسيرة عسكرية لامعة في سلاح العمليات السوداء ليعيش حياة بسيطة كعامل بناء، لكن عندما يختطف تجار البشر ابنة رئيسه التي يعدّها من أهله، فإن رحلة البحث عنها لإعادتها إلى بيتها تكشف عالماً من الفساد الذي ما كان ليتصور هوله قط
عميل في العمليات الخاصة صارم وقوي العزيمة، توضع أخلاقياته على المحك حين يتسلل إلى منظمة إجرامية وتتوطد علاقته بابن زعيمها الصغير بشكل غير متوقع
Un agente delle operazioni speciali d'acciaio trova la sua moralità messa alla prova quando si infiltra in un sindacato criminale e lega inaspettatamente con il giovane figlio del capo
Un agente delle operazioni speciali d'acciaio trova la sua moralità messa alla prova quando si infiltra in un sindacato criminale e lega inaspettatamente con il giovane figlio del capo
إثارة, خيال علمي
عندما يُطوّق جدار غامض البناية السكنية التي يعيش فيها "تيم" و"أوليفيا" بين عشية وضحاها، يضطران إلى التعاون مع جيرانهما الحذرين للخروج سالمين
When a mysterious brick wall encloses their apartment building overnight, Tim and Olivia must unite with their wary neighbors to get out alive.
Tim e Olivia devono unire le forze con i vicini per salvarsi, dopo che all'improvviso un misterioso muro circonda il loro condominio.
يتحالف "هيكاب" و"توثليس" وراكب تنانين غامض لحماية جزيرة "بيرك" من محارب متعطّش للسيطرة ولديه جيشه الخاصّ من التنانين... فمن سينتصر؟
Five years have passed since Hiccup and Toothless united the dragons and Vikings of Berk. Now, they spend their time charting unmapped territories. During one of their adventures, the pair discover a secret cave that houses hundreds of wild dragons -- and a mysterious dragon rider. Hiccup and Toothless find themselves at the center of a battle to protect Berk from a power-hungry warrior.
Nel villaggio di Berk ormai i draghi vivono in totale armonia con gli esseri umani, li aiutano e sono integrati perfettamente in tutte le funzioni del villaggio che è ora diventato prospero grazie a questa amicizia. Nelle sue esplorazioni Hiccup però si imbatte in un gruppo di cacciatori di draghi, scoprendo che esiste un rinnegato che sta radunando un esercito di bestie al suo servizio. Informato della cosa, il villaggio decide di dichiarargli guerra ma Hiccup è determinato a parlargli per convincere anche lui della bontà dei draghi. Nel farlo si imbatterà in un mondo e persone che credeva perdute e che si uniranno a lui nel grande ed inevitabile scontro finale.