
تدور أحداث الدراما في عام 2071 ، حيث تلوث الهواء السام دمر العالم. نجا حوالي 1% فقط من السكان وتوجد الآن طبقة اجتماعية صارمة. نادرًا ما يغادر الناس منازلهم ، وعندما يفعلون ذلك ، يرتدون أقنعة واقية من الغازات بسبب تلوث الهواء. يعتمد المواطنون بشكل كبير على خدمة توصيل الطرود لتلبية احتياجاتهم. يقوم سائقو التوصيل ، المعروفون باسم الفرسان ، بتوصيل الطرود وحمايتهم أيضًا من اللصوص. سيلعب الممثل “كيم وو بين” دور فارس التسليم الأسطوري 5-8
In a dystopian 2071 devastated by air pollution, the survival of humanity depends on the Black Knights — and they’re far from your average delivery men.
In un futuro distopico devastato dall'inquinamento, la sopravvivenza dell'umanità intera dipende da un gruppo di corrieri… decisamente atipici.

بينوكيو من غييرمو ديل تورو الحب سوف يعطيك الحياة - رسوم متحركة, فانتازيا, مغامرة, دراما
خلال صعود الفاشية في إيطاليا تحت حكم موسوليني، كان صبي خشبي ينبض بالحياة بطريقة سحرية يكافح من أجل الارتقاء إلى مستوى توقعات والده.
Geppetto, un vedovo falegname che vive nella grigia Italia fascista, costruisce una marionetta in onore del figlio perduto: Pinocchio. Pinocchio prende vita e, per rendere il padre fiero di lui, intraprende un viaggio in compagnia di Sebastian, il grillo che viveva nel tronco da cui è stato ricavato.
During the rise of fascism in Mussolini's Italy, a wooden boy brought magically to life struggles to live up to his father's expectations.


يواكب "ذا بيريفيرال" "فلين فيشر"، امراة تحاول تجميع أواصر أسرتها المشتتة في زوايا منسية من "أمريكا" الغد."فلين" ذكية وطموحة لكن محكوم عليها بالفشل إلى أن يبتسم لها الحظ ويناديها مستقبلها. "ذا بيريفيرال" قصة جميلة لـ"وليام غيبسون" تصحبنا في هلاوس عن مصير البشرية وما يكمن وراءه
Stuck in a small Appalachian town, a young woman’s only escape from the daily grind is playing advanced video games. She is such a good player that a company sends her a new video game system to test…but it has a surprise in store. It unlocks all of her dreams of finding a purpose, romance, and glamour in what seems like a game…but it also puts her and her family in real danger.
Per una ragazza di una cittadina degli Appalachi, l’unica via di fuga dalla routine è giocare con dei videogame all'avanguardia. È così brava che un’azienda le offre di testare un nuovo sistema... che riserva qualche sorpresa. La simulazione libera tutti i suoi sogni di trovare uno scopo, amore e fascino in quello che sembra un gioco, ma porrà lei e la sua famiglia in un pericolo reale.

يُدبّر جاك ستون، وهو رجلٌ مُتعمّد، عملية سرقة بنك ليُزجّ في السجن مع الزعيم الروسيّ سيئ السمعة بالام. بالام ليس مُجرّد مُجرم مافيا؛ بل هو زعيمٌ ماكرٌ وخطيرٌ يُسيطر على قوّة الشرطة من خلف القضبان. يعيش بالام في السجن كغطاءٍ لسلطته الحقيقية، وهي ملك المدينة. زنزانته غرفةٌ خاصّةٌ فخمةٌ بُنيت خصيصًا له، يصعب على معظم النّاس الوصول إليها في أعماق السجن. حتى مدير السجن يخشى التّجاوز في منطقته. ومع ذلك، حتى وهو مُحاطٌ بأتباعه وحُرّاسه المُخلصين في قلعته المُنعزلة، لا يعلم بالام أنّ جاك قادمٌ إليه للثأر لعائلته التي قتلها بالام بدمٍ بارد. بالام قويٌّ... لكنّ جاك أقوى
Jack Stone orchestra una rapina in banca con il solo scopo di essere arrestato e finire in prigione con il famigerato boss russo Balam, che con astuzia controlla le forze di polizia da dietro le sbarre. La cella di Balam è una sontuosa stanza privata costruita appositamente per lui, inaccessibile per la maggior parte della popolazione carceraria. Lo scopo di Jack è quello di vendicarsi della sua famiglia, che Balm ha ucciso a sangue freddo.
Copper Jack Stone purposefully orchestrates a bank robbery in order to be thrown into prison with the notorious Russian kingpin Balam. Balam is more than just a mob criminal; he's a very cunning and dangerous lord who controls the police force from behind bars. Balam lives in prison as a cover for his real power, which is King of the city. His cell is a lavish private room built specifically for him, inaccessible to most in the depths of the prison structure. Even the warden fears venturing into his area of the prison. However, even surrounded by his loyal henchmen and guards in his sectioned off fortress, Balam doesn't know Jack is coming for him to avenge his family, who Balam murdered in cold blood. Balam is tough... but Jack is tougher.


يتحالف "هيكاب" و"توثليس" وراكب تنانين غامض لحماية جزيرة "بيرك" من محارب متعطّش للسيطرة ولديه جيشه الخاصّ من التنانين... فمن سينتصر؟
Five years have passed since Hiccup and Toothless united the dragons and Vikings of Berk. Now, they spend their time charting unmapped territories. During one of their adventures, the pair discover a secret cave that houses hundreds of wild dragons -- and a mysterious dragon rider. Hiccup and Toothless find themselves at the center of a battle to protect Berk from a power-hungry warrior.
Nel villaggio di Berk ormai i draghi vivono in totale armonia con gli esseri umani, li aiutano e sono integrati perfettamente in tutte le funzioni del villaggio che è ora diventato prospero grazie a questa amicizia. Nelle sue esplorazioni Hiccup però si imbatte in un gruppo di cacciatori di draghi, scoprendo che esiste un rinnegato che sta radunando un esercito di bestie al suo servizio. Informato della cosa, il villaggio decide di dichiarargli guerra ma Hiccup è determinato a parlargli per convincere anche lui della bontà dei draghi. Nel farlo si imbatterà in un mondo e persone che credeva perdute e che si uniranno a lui nel grande ed inevitabile scontro finale.

Il Primo Ministro del Regno Unito e il Presidente degli Stati Uniti hanno una rivalità pubblica che mette a rischio l'alleanza dei loro paesi. Ma quando diventano bersaglio di un potente nemico, sono costretti a fare affidamento l'uno sull'altro durante una folle fuga multinazionale. Alleati con Noel, una brillante agente dell'MI6, devono trovare un modo per sventare un complotto che minaccia il mondo libero.
يؤدي "إدريس إلبا" دور رئيس الوزراء البريطاني و"جون سينا" دور الرئيس الأمريكي، ويكونان في تنافس علني يُهدد تحالف بلديهما. لكن حين يصبحان هدفاً لعدو قوي، يُجبران على التآزر في رحلة جامحة تضم جنسيات متعددة. إذ يتحالفان مع "نويل"، عميلة الاستخبارات البريطانية اللامعة التي تؤدّي دورها "بريانكا تشوبرا جوناس"، ويجب عليهما إيجاد طريقة لإحباط مؤامرة تُهدد العالم الحر
The UK Prime Minister and US President have a public rivalry that risks their countries' alliance. But when they become targets of a powerful enemy, they're forced to rely on each other as they go on a wild, multinational run. Allied with Noel, a brilliant MI6 agent, they must find a way to thwart a conspiracy that threatens the free world.

عميلان رفيعا التدريب يتقاربان عن بعد عند إرسالهما لحراسة الجانبين المتقابلين من أخدود غامض. عندما يظهر شيء شرير من الأسفل، يجب أن يتعاونا للنجاة مما يكمن بداخله
Two highly trained operatives grow close from a distance after being sent to guard opposite sides of a mysterious gorge. When an evil below emerges, they must work together to survive what lies within.


قام جون جريجوري ، وهو الابن السابع للابن السابع والشبح المحلي أيضًا ، بحماية البلاد من السحرة والبوغارت والغول وجميع أنواع الأشياء التي تصطدم بالليل. ومع ذلك ، لم يعد جون شابًا ، وكان يبحث عن متدرب لمواصلة تجارته. فشل معظمهم في البقاء. الأمل الأخير هو ابن مزارع شاب اسمه توماس وارد. هل سينجو من التدريبات ليصبح الشبح الذي لم يستطع الكثيرون غيره؟
John Gregory, who is a seventh son of a seventh son and also the local spook, has protected the country from witches, boggarts, ghouls and all manner of things that go bump in the night. However John is not young anymore, and has been seeking an apprentice to carry on his trade. Most have failed to survive. The last hope is a young farmer's son named Thomas Ward. Will he survive the training to become the spook that so many others couldn't?
Nel XVIII secolo Madre Malkin, potente strega regina imprigionata dal mago maestro Gregory, riesce ad evadere in corrispondenza del periodo di Luna rossa. Vuole soggiogare quanta più terra è possibile ma subito si scontra con l'uomo che l'aveva imprigionata e ne uccide l'apprendista. Inizia così per Gregory la ricerca di un nuovo discepolo che trova in Tom Ward, settimo figlio di un settimo figlio. Tom viene introdotto al mestiere di cacciatore di streghe e poi gettato subito nell'azione. Sulle loro tracce però arriva una strega apparentemente meno potente e meno convinta che stringe un legame con Tom. Lei appartiene al clan di Malkin (è figlia della sorella) e benchè odi gli uomini, non vuole combattere quello di cui è innamorata e ricambiata. Nel grande scontro i due giovani cercano una terza via scoprendo che anche il maestro Gregory, decenni prima, aveva avuto una storia d'amore finita male con Malkin, dalla quale è nata gran parte della sua malvagità.


في "فرنسا" عام 1504، يلوذ قاتل مأجور قاسٍ بالفرار مع ابنته المحرومة من حنانه أثناء سعيه لحمايتها من أعداء فتّاكين وقوًى شريرة
France, 1504. A ruthless assassin goes on the run with his estranged daughter in his quest to protect her from deadly enemies and evil forces.
Francia, 1504. Uno spietato assassino fugge con la figlia che aveva perduto da tempo nel tentativo di proteggerla da nemici mortali e forze malvagie.

Un'adolescente rimasta orfana si mette in viaggio con un misterioso robot per trovare il fratello scomparso, unendo le forze con un contrabbandiere e il suo spassoso aiutante.


تتشابك مصائر ثلاثة أشخاص في معركة غابة تويتوبورغ في عام 9 ميلادي، والتي تمكن خلالها المحاربون الجرمانيون من إيقاف تقدم الإمبراطورية الرومانية
Three people's fates are interwoven in the Battle of the Teutoburg Forest in 9 A.D., during which Germanic warriors halt the spread of the Roman Empire.
I destini di tre persone s'intrecciano nella battaglia della selva di Teutoburgo del 9 d.C., durante la quale i guerrieri germanici fermano l'avanzata dell'Impero Romano.


مع اقتراب عيد الميلاد المجيد، يحاول أب دائم التعثر أن يوازن بين الاعتناء بشقة فاخرة في "لندن" وورطة غير متوقعة تلزمه برعاية طفل رضيع ضائع
As Christmas approaches, a blundering-all-the-way dad juggles housesitting a posh London penthouse with an unexpected pickle: caring for a lost baby.
Con il Natale alle porte, un padre pasticcione deve riuscire a occuparsi di un lussuoso attico londinese e di un imprevisto: un bambino smarrito.

سوبرمان، مراسل مبتدئ في مدينة ميتروبوليس، ينطلق في رحلة للتوفيق بين إرثه الكريبتوني وتربيته البشرية ككلارك كينت
Superman, a journalist in Metropolis, embarks on a journey to reconcile his Kryptonian heritage with his human upbringing as Clark Kent.


تابع الرحلة الأسطورية لبول أتريدس وهو يتحد مع تشاني وفريمن أثناء وجوده في طريق حربي للانتقام من المتآمرين الذين دمروا عائلته. في مواجهة الاختيار بين حب حياته ومصير الكون المعروف ، يسعى بولس إلى منع مستقبل رهيب لا يستطيع التنبؤ به سواه
Follow the mythic journey of Paul Atreides as he unites with Chani and the Fremen while on a path of revenge against the conspirators who destroyed his family. Facing a choice between the love of his life and the fate of the known universe, Paul endeavors to prevent a terrible future only he can foresee.
Segui il mitico viaggio di Paul Atreides mentre si unisce a Chani e ai Fremen mentre è sul sentiero di guerra per vendicarsi dei cospiratori che hanno distrutto la sua famiglia. Di fronte a una scelta tra l'amore della sua vita e il destino dell'universo conosciuto, Paul si sforza di prevenire un terribile futuro che solo lui può prevedere.

تنطلق (دورا) و(دييجو) وباقي الأصدقاء في مغامرة شجاعة عبر غابات الأمازون، في محاولة للوصول إلى كنز سول درادو الأسطوري قبل استيلاء مجموعة من الأشرار عليه
Dora e i suoi amici partono all'avventura per trovare il Sol Dorado, un tesoro inca.
Dora, Diego, and their new friends trek through the perilous dangers of the Amazonian jungle in search of the ancient and powerful treasure of Sol Dorado to keep it out of enemy hands.

بعد أن أمضى نايت (إيغرتون) أعواماً في السجن، اكتسب أعداءً خطرين، من بينهم عصابة إجرامية قوية كان يعمل لصالحها داخل السجن. وفي محاولة يائسة لبدء حياة جديدة، قطع نايت علاقته بعصابته القديمة عند إطلاق سراحه، لكن العصابة ردّت عليه بالسعي لقتل عائلته. فأخذ نايت بولي، وهي ابنته الخجولة ذات العشر سنوات التي بالكاد يعرفها، وهرب لحمايتها من الأذى
Newly released from prison and marked for death by unrelenting enemies, Nate must now protect his estranged 11-year-old daughter, Polly, at all costs. With scant resources and no one to trust, Nate and Polly forge a bond under fire as he shows her how to fight and survive—and she teaches him the true meaning of unconditional love.

تقع الأحداث بعد نهاية الحياة على الأرض، حيث يبتكر فينش إنسان آلي مُصنع خصيصًا لحماية كلبه المحبب، وخلال حمايته كلب مبتكره، يتعلم الآلي عدة مفاهيم؛ منها الحياة والحب والصداقة، ومعنى أن تكون بشريًا
On a post-apocalyptic Earth, a robot, built to protect the life of his dying creator's beloved dog, learns about life, love, friendship, and what it means to be human.
Finch è un uomo che intraprende un viaggio intenso e toccante in un mondo pericoloso e in preda alla devastazione, per trovare una nuova casa alla sua improbabile famiglia: l’amatissimo cane e il robot che ha appena finito di costruire.


Dopo essere stato cacciato dalla foresta, Picchiarello pensa di aver trovato casa al campo Woo Hoo, finché un ispettore non minaccia di chiuderlo
بعد أن تم طرده من الغابة، يحاول (وودي) نقار الخشب، العثور على منزل جديد، ويعثر أخيرًا على ضالته في مخيم جميل، لكن أحلامه تصطدم بمفتش متزمِت يسعى لطرده

ينطلق عميل سري في إدارة مكافحة المخدرات وشريكه في لعبة كر وفر مع مجموعة من اللصوص المراهقون المتمردون، حيث تشتعل الأمور حينما تبدأ العصابة في السرقة من عصابة خطيرة
An undercover DEA agent and his partner embark on a game of cat and mouse with an audacious, and surprising group of thieves - their own rebellious teenagers, who have begun robbing from a dangerous cartel, using their parents' tactics and top-secret intel to do it.


حركة, إثارة, جريمة, دراما, غموض
تتصدّع الثقة حين يكتشف فريق من شرطة "ميامي" ملايين الدولارات نقدًا داخل منزل متداعٍ يُستخدم كمخبأ، ما يضع الجميع، وكل شيء، في دائرة الشك
Trust frays when a team of Miami cops discovers millions in cash inside a run-down stash house, calling everyone — and everything — into question.
Una squadra di poliziotti di Miami scopre milioni di dollari in contanti in un nascondiglio fatiscente: la fiducia vacilla e tutti e tutto sono messi in discussione.