Quando un treno veloce diretto a Tokyo è destinato a esplodere se rallenta sotto i 100 chilometri all'ora, le autorità corrono contro il tempo per salvare i passeggeri nel panico.
When panic erupts on a Tokyo-bound bullet train that will explode if it slows below 100 kph, authorities race against time to save everyone on board.
عندما يعمّ الذعر في قطار الطلقة المتجه إلى طوكيو، والذي سينفجر إذا انخفضت سرعته إلى أقل من 100 كيلومتر في الساعة، تسابق السلطات الزمن لإنقاذ جميع الركاب الذين على متنه.
Quando il vertice del G20 viene attaccato dai terroristi, la Presidente degli Stati Uniti Danielle Sutton diventa l'obiettivo numero uno. Dopo essere sfuggita alla cattura da parte degli aggressori, deve battere in astuzia il nemico per proteggere la sua famiglia, difendere il suo Paese e salvaguardare i leader mondiali, in questo film emozionante e ricco di azione.
After the G20 Summit is overtaken by terrorists, President Danielle Sutton must bring all her statecraft and military experience to defend her family and her fellow leaders.
عندما تتعرض قمة جي 20 لهجوم عنيف، تصبح رئيسة "الولايات المتحدة"، "دانييل ساتون" الهدف الأول للمهاجمين. وبعد نجاحها في الإفلات من الأسر، تجد نفسها مضطرة إلى مواجهة عدو شرس بحنكتها وذكائها لحماية عائلتها والدفاع عن وطنها وتأمين سلامة قادة العالم في هذا الفيلم المليء بالإثارة والتشويق.
Un negoziatore di ostaggi della polizia di New York collabora con un agente federale per liberare decine di turisti tenuti in ostaggio durante un assedio durato 10 ore alla Federal Reserve degli Stati Uniti.
An NYPD hostage negotiator teams up with a federal agent to rescue dozens of tourists held hostage during a 10-hour seige at the U.S. Federal Reserve.
تدور أحداث الفيلم حول مفوض من شرطة نيويورك يتعاون مع عميل فيدرالي لإنقاذ حياة العشرات من السياح المحتجزين كرهائن، ذلك بعد احتجازهم لمدة ما يتجاوز العشر ساعات.
Un disco volante atterra nel cortile di un anziano abitante di periferia con problemi di memoria. Tra l'alieno spaventato e l'anziano smemorato si formerà un legame.
جريمة, دراما, رومنسية
في فيلم الإثارة المعاصر هذا، يجري تعيين محقق خاص مغترب للتحقيق في وفاة مشبوهة في جزيرة "كريت" بـ"اليونان"، حيث تنتشر الغيرة بين عائلة الضحية واسعة النفوذ
In questo thriller neo-noir, un investigatore privato (Joseph Gordon-Levitt) viene ingaggiato per indagare su una morte sospetta a Creta, in Grecia. Tra i componenti della potente famiglia della vittima regna la gelosia.
Condannato ingiustamente per omicidio, un goffo commesso di un negozio di elettronica deve affrontare la corruzione della polizia e piani criminali per dimostrare la sua innocenza.
Sul finire della Seconda guerra mondiale, cinque intrepidi soldati americani vengono assegnati al controllo di un castello francese. In precedenza occupato da un alto comando nazista, il luogo farà rapidamente precipitare il gruppo nel caos e nella follia a causa della presenza di un nemico soprannaturale molto più terrificante di qualsiasi cosa affrontata prima in battaglia
A group of World War II American soldiers encounter a supernatural enemy as they occupy a French castle previously under Nazi control.
تواجه مجموعة من الجنود الأمريكيين في الحرب العالمية الثانية عدوًا خارقًا للطبيعة وهم يحتلون قلعة فرنسية في السابق كانت تحت السيطرة النازية
Per trovare il padre scomparso, una ragazza apparentemente ordinaria accetta l'invito a frequentare un'univesità magica diretta dall'eccentrico insegnante Mr. Kleks.
A seemingly ordinary girl finds her way into the eponymous Academy to explore the world of fairy tales, imagination and creativity. With the help of a crazy, talented teacher, she develops her unique abilities and also stumbles upon a clue that will help her unravel the biggest secret of the family...
After Will Spann's wife suddenly vanishes at a gas station, his desperate search to find her leads him down a dark path that forces him to run from authorities and take the law into his own hands.
Will Spann (Gerard Butler) sta accompagnando sua moglie Lisa (Jaimie Alexander), da cui a breve si separerà, a casa dei genitori di lei, quando, a una pompa di benzina, la moglie scompare misteriosamente. Will, agitato, coinvolge lo Sceriffo della zona nel disperato tentativo di trovarla. Con il passare del tempo, i sospetti invadono Will che si trova a dover prendere in mano la questione personalmente, addentrandosi nella scena criminale della città mentre deve scappare dalle autorità in una corsa contro il tempo per salvare sua moglie.
ينطلق ويل سبان في رحلة لإيصال زوجته ليزا إلى منزل والديها بعد اتفاقهما على الطلاق، وحينما تختفي بشكل مفاجئ في محطة الوقود، ينطلق الزوج والذي يصبح المشتبه به الرئيسي ووالديها في رحلة البحث عنها.
Jack e la madre single si trasferiscono in una piccola città australiana quando il giovane viene coinvolto nel competitivo mondo delle gare di go-kart. Dotato di talento naturale, Jack deve imparare a controllare il suo istinto e per farlo avrà bisogno dell'aiuto dell'aspirante ingegnere Mandy, dell'amico Colin e del misterioso mentore Patrick. Solo insieme potranno sconfiggere lo spietato pilota Dean e vincere il campionato nazionale
Jack is a charismatic larrikin who has just discovered the one thing he's really good at — go-kart racing. With the support of his mentor, Patrick, an old race car driver with a secret past, and his best mates Colin and Mandy, Jack must learn to control his recklessness if he is to defeat the best drivers in Australia, including the ruthless champion Dean, and win the National title.
An ex-special forces operative seeks revenge against a cult leader who has corrupted his former comrades, the Shinjas. This leader, known as The Bokushi, promises veterans a purpose and protection, but is revealed to be a destructive influence. The ex-soldier, Nash Cavanaugh, joins forces with military operative Emmanuel Ashburn to infiltrate the Bokushi's fortress and expose his reign of terror
يسعى عميل سابق في القوات الخاصة للانتقام من زعيم طائفة أفسد رفاقه السابقين، الشينجاس. هذا الزعيم، المعروف باسم بوكوشي، يعد المحاربين القدامى بغاية وحماية، لكن يتبين أنه ذو تأثير مدمر. ينضم الجندي السابق، ناش كافانو، إلى العميل العسكري إيمانويل أشبورن للتسلل إلى حصن بوكوشي وكشف حكمه الإرهابي
The Bokushi (Jamie Foxx) è un leader che predica a centinaia di veterani di guerra, attratti dalla promessa che sotto la sua guida avranno protezione e uno scopo nella vita. Circondato dai suoi devoti seguaci tutti militarmente addestrati, The Bokushi ha eretto una fortezza impenetrabile e ha accumulato un imponente arsenale di armi.
Un furto di droga andato storto ha conseguenze letali e un poliziotto disilluso deve lottare contro la criminalità di una città corrotta per salvare il figlio di un politico.
When a drug heist swerves lethally out of control, a jaded cop fights his way through a corrupt city's criminal underworld to save a politician's son.
حين تخرج سرقة مخدرات عن نطاق السيطرة بشكل مميت، يشقّ شرطي منهك طريقه عبر عالم الإجرام في مدينة فاسدة لإنقاذ ابن رجل سياسي
Il genio delle auto Lino torna per portare a termine la sua vendetta contro Areski e il comandante corrotto che ha rovinato le loro vite in questo esplosivo finale della trilogia.
Car genius Lino returns to conclude his vendetta against Areski and the corrupt commander who ruined their lives in this turbo-charged trilogy finale.
يعود عبقري السيارات لينو لإكمال ثأره ضد أريسكي والقائد الفاسد الذي دمر حياتهم في هذه النهاية المليئة بالإثارة والتشويق
Quando una banda di rapinatori scatena il caos a Parigi e umilia la polizia, il ministro vuole nuovi uomini al comando delle indagini: Alia è di Marsiglia, ha un carattere impetuoso ed è ingestibile, Hugo è parigino, laureato e meticoloso. In breve, hanno tutti i motivi per odiarsi a vicenda. Un'alleanza forzata, nel bene e nel male, o forse sboccerà diventando qualcos'altro?
Quando una missione operativa speciale della Delta Force va terribilmente storta, il pilota di droni dell'Air Force Reaper ha 48 ore per rimediare a quella che si è trasformata in una selvaggia operazione di salvataggio. Senza armi né comunicazioni oltre al drone in alto, la missione a terra diventa improvvisamente una battaglia su vasta scala quando la squadra viene scoperta dal nemico.
تتعاون وحدة التحكم في الدعم الجوي الميداني بقيادة (كيني) مع فريق قوات دلتا لأداء مهمة في الفلبين، إلا أن الفريق يحاصر في مكان دون أسلحة ولا يوجد سبيل للنجاة سوى مهارات الطيار (ريبر)
When a Delta Force special ops mission goes terribly wrong, Air Force drone pilot Reaper has 48 hours to remedy what has devolved into a wild rescue operation. With no weapons and no communication other than the drone above, the ground mission suddenly becomes a full-scale battle when the team is discovered by the enemy.
.
يتحوّل زواج امرأة شابة من أمير ساحر إلى قتال شرس من أجل البقاء على قيد الحياة، حين تُقدّم أضحية كقُربان بين فكّي تنين ينفث النار
A young woman's marriage to a charming prince turns into a fierce fight for survival when she's offered up as a sacrifice to a fire-breathing dragon
Il matrimonio di una giovane donna con un affascinante principe si trasforma in una feroce lotta per la sopravvivenza quando è offerta in sacrificio a un drago sputafuoco
A former fighter must find the missing son of an opponent he accidentally killed years ago, taking on a brutally violent crime gang in Marseille.
حركة, دراما, مغامرة
يتحتم على مقاتل سابق العثور على الابن المفقود لخصمه الذي قتله من دون قصد منذ سنوات مضت، متصديًا أثناء ذلك لعصابة إجرامية عنيفة في "مرسيليا"
Un ex lottatore affronta una violenta banda criminale di Marsiglia per ritrovare il figlio di un avversario da lui ucciso involontariamente anni prima.
In 1909, two explorers fight to survive after they're left behind while on a Danish expedition in ice-covered Greenland.
Nel 1909, la spedizione danese in Alabama guidata dal capitano Ejnar Mikkelsen stava tentando di smentire la pretesa degli Stati Uniti sulla Groenlandia nord-orientale, un'affermazione che era radicata nell'idea che la Groenlandia fosse suddivisa in due diversi pezzi di terra. Lasciando il loro equipaggio indietro con la nave, Mikkelsen scivola sul ghiaccio con il suo membro dell'equipaggio inesperto, Iver Iversen. I due uomini riescono a trovare la prova che la Groenlandia è un'isola, ma tornare sulla nave richiede più tempo ed è molto più difficile del previsto. Combattendo la fame estrema, la fatica e un attacco di un orso polare, arrivano finalmente e trovano la loro nave schiacciata nel ghiaccio e il campo abbandonato.
في عام 1909، يقاتل اثنان من المستكشفين من أجل البقاء على قيد الحياة بعد أن تُركوا وراءهم أثناء رحلة استكشافية في الدنمارك في جرينلاند المغطاة بالجليد
IT : Dopo aver perso il suo impero della droga, Ferry Bouman ha trovato un po' di pace lontano dalla malavita del Brabante, finché il suo passato non riemerge
EN :After losing his drug empire, Ferry Bouman has found a measure of peace away from Brabant's criminal underworld — until his past catches up to him
AR :
فيري بومان 2 (2024) حركة, دراما, جريمة, إثارة
بعد خسارته لإمبراطورية المخدرات التي أسسها، يجد "فيري بومان" قدرًا من راحة البال بعيدًا عن عالم "برابانت" الإجرامي... إلى أن يعود الماضي ليطارده.
A young commoner comes of age and learns he's the last of a long line of Werewolves — and heir to the throne — in this epic fantasy adventure series.
In questa epica serie fantasy d'avventura un giovane del popolo entra nell'età adulta e scopre di essere l'ultimo erede di una lunga stirpe di lupi mannari nonché l'erede al trono.
مسلسل مغامرة وفانتازيا ملحمية عن فتًى يافع من العامة يبلغ سن الرشد ويكتشف أنه آخر فرد من سلالة عريقة من المستذئبين... وأنه وريث العرش